Subrayados a “Una aproximación a la nueva narrativa en Canarias”

[…]

Pero la problemática de una literatura insular desbordaba los simples campos de la anécdota, y me parece que si queremos llegar al fenómeno con cierta clarividencia se hace preciso que empecemos planteándonos una cuestión de base, que me parece, además, ineludible: Q. cómo, qué es y por qué existe (o no) una literatura canaria? A mí esta terminología me impone cierto respeto, porque hablar de literatura canaria ya presupone ciertas cosas que, en realidad, no existen. Presupone un concepto y una intención que, en mi opinión, no está lo suficientemente claro.

Lo que yo pueda decir aquí ahora no serán más que reflexiones personales al margen de cualquier condicionamiento preestablecido, bien sea histórico, bien sea literario o sociológico… Mi preocupación se centra, primordialmente, en el manejo del instrumento de la comunicación literaria… Es más, intentaré que lo sea (discutible); porque es és la única manera de que se pueda pensar con cierta efectividad… Creo que es más oportuno, y válido, pensar en esto y no caer en lugares comunes.

Cada día me convenzo más de que considerarnos otra cosa , algo distinto, o exótico, dentro de las letras españolas no es ni acertado ni cierto. Cada día estoy más convencido de que para que haya una literatura autóctona, ha de haber, antes que nada, una lengua propia; y, luego, haber vivido una historia, uan sociedad, una evolución política y religiosa peculiares, independientes y con entidad definida. Y, claro, anda de esto sucede en las islas. Veamos, nuestra lengua es el castellano, y neustra literatura es castellana, pese a quien pese. Bien es cierto que este “español de Canarias”, como lo definen los dialectólogos, tiene una serie de rasgos definitorios, pero son más de tipo fonético, o fonológico, que otra cosa. Salvando la presencia de algunos topónimos y algún otro término (importado, por demás, o bien de América o bien de lenguas peninsulares) nuestra estructura lingüística es la del castellano, y ese nuestro medio de expresión, contra el que no se ha alzado nunca nuestra expresión escrita. Nuestra evolución histórica se incluye dentro de la evolución de la historia española; y las formas sociales y políticas y religiosas pertenecen por entero a las formas equivalentes de la historia general de España…

[…]

Las peculiaridades que se puedan dar -que, repito, de hecho se dan- en las islas tendrán que ser comunicadas a través del mismo vehículo expresivo, y dentro de las coordenadas comunes que actúan en el contexto nacional.

[…]

La isla seguirá siendo -pese a quien pese- una entidad receptora, acrisoladora, nunca creadora1 . Nuestro continuo y continuado deseo de no salir de los límites insulares, de marginarnos voluntariamente, contribuye -en gran medida- a que la marginación se acentúe de forma alarmante. El problema, ya lo sé, no es nuevo… Y digo que no es nuevo porque ya Galdós se encuentra incluido en esta viejísima polémica…

[…]

…he llegado a la conclusión de que la poesía, género literario que implica una síntesis, una introspección más detenida, es el modo más idóneo para afirmar una manera de ser…

1 Quizás en ello radique la causa de que en las islas arraiguen con facilidad novedades expresivas (literarias y artísticas) que no se contaminana, hasta pasado un tiempo, de rasgos bastardos o anuladores de su personalidad. Modernismo o surrealismo son momentos de la literatura contemporánea singularmente caracterizados en Canarias frente a sus homónimos peninsulares. Ha habido siempre una muy buena disponibilidad receptiva que luego se ha anulado por razones que aún es preciso determinar.
 
Sobre Óscar Dominguez
Enlaces sobre Jorge Rodríguez Padrón, 1, 2 (mujer y poesía hispanoamericana), 3 (en Islas en red), 4
 
Y tú qué opinas, Poeta-Escritor?
Anuncios

Un comentario en “Subrayados a “Una aproximación a la nueva narrativa en Canarias”

  1. A mí me parece raro eso de que para que haya literatura autóctona ha de haber antes que nada una lengua propia. Desde luego que la lengua condiciona el modo de escribir, pero ¿es eso todo lo que determina lo peculiar de una literatura? ¿La peculiaridad de la literatura hispanoamericana con respecto a la española es simplemente de vocabulario o expresiones? ¿No hay diferencia entre una literatura mexicana y una literatura chilena o argentina, peruana? No tengo ni idea de cuales son los elementos que determinarían la nacionalidad de una literatura supongo que porque es algo más de espíritu; cuenta mucho la lengua, pero cuenta muchísimo qué se narra y cómo. Ese espíritu de irreverencia, de no asunción de reglas ortodoxas que tiene muchísima literatura americana -norte y sur- frente a literatura europea casi siempre más encorsetada, por ejemplo, es algo bastante identificable. Supongo que es por ahí, más arriba, donde hay que buscar. Para que tuviéramos una literatura autóctona tendríamos que tener un espíritu autóctono diferenciado y yo creo que eso nos falta mucho. No nos hemos mirado hacia adentro, o lo hemos hecho muy poco y por eso no hemos fortalecido ese posible espíritu que luego se reflejaría en la literatura. Y sin embargo, y sin profundizar en ello, porque no soy un estudioso, siempre tuve la impresión de que en la literatura que se hacía en los setenta había un cierto aire diferenciado de la que se hacía en la península, con fuerte influencia sudamericana, desde luego, pero buscando los temas en la condición de isleños. Eso ya ha desaparecido. Y como no puede evitar mencionarlo, menciono a Pepe Monagas como literatura, más bien folclórica, pero altamente localista que ademas han creado escuela -con muy pocos buenos estudiantes, si alguno, me temo.
    En fin. Era solo una excusa para conocerte y darme a conocer que nos veremos, si eso, en la feria del libro el 28 con Ramón Betancor. No sé por qué se le ha ocurrido a este hombre llamarme para esto, que ni soy crítico, ni mucho menos escritor, ni nada. Por si te apetece, al pinchar mi nombre salta, espero, a mi blog cuasi literario. En la lista de blogs también puedes encontrar Literatura en canarias o argo así, donde he puesto algunos comentarios sobre libros y cosas y, en Aquí no hay nadie, una serie de reseñas o más bien impresiones de los libros que voy leyendo y que me apetece hablar de ellos. Saludos. Si te parece que este resulta un mensaje publicitario innecesario,por supuesto que puedes borrarlo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s